<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>「作為動詞使用的地名」的迴響</title>
	<atom:link href="http://zonble.net/archives/2006_11/898.php/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://zonble.net/archives/2006_11/898.php</link>
	<description>Fire and Forget</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 14:01:30 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>由：杜生之</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2006_11/898.php/comment-page-1#comment-17560</link>
		<dc:creator>杜生之</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Nov 2006 17:16:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2006_11/898.php#comment-17560</guid>
		<description>這讓我想到日本的豪斯登堡
不過荷蘭人看到日本人完全照抄阿姆斯特丹還蠻高興的
荷女王還去剪過綵
難道說抄襲也要看國家？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>這讓我想到日本的豪斯登堡<br />
不過荷蘭人看到日本人完全照抄阿姆斯特丹還蠻高興的<br />
荷女王還去剪過綵<br />
難道說抄襲也要看國家？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：設計‧地理學‧文化產業 &#171; Neurban Sociology</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2006_11/898.php/comment-page-1#comment-17426</link>
		<dc:creator>設計‧地理學‧文化產業 &#171; Neurban Sociology</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 07:35:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2006_11/898.php#comment-17426</guid>
		<description>[...] :::zonble’s promptbook » 作為動詞使用的地名::: [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] :::zonble’s promptbook » 作為動詞使用的地名::: [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：設計‧地理學‧文化產業 &#171; Nurban Sociology</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2006_11/898.php/comment-page-1#comment-17414</link>
		<dc:creator>設計‧地理學‧文化產業 &#171; Nurban Sociology</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 02:41:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2006_11/898.php#comment-17414</guid>
		<description>[...] :::zonble’s promptbook » 作為動詞使用的地名::: 11/10 07:20, 2006 引述 :『有時候我在想，抄襲這件事情可不可以作為一種對文化霸權的有力反抗。—既然都可以在香港有一座迪士尼樂園了，那麼在上海有一座一模一樣的英國小鎮，那又未嘗不可呢？如果西方會對在上海有一座一模一樣的小鎮感到不快，是不是也會對全世界都在喝可口可樂、大啖麥當勞同樣如此看待。 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] :::zonble’s promptbook » 作為動詞使用的地名::: 11/10 07:20, 2006 引述 :『有時候我在想，抄襲這件事情可不可以作為一種對文化霸權的有力反抗。—既然都可以在香港有一座迪士尼樂園了，那麼在上海有一座一模一樣的英國小鎮，那又未嘗不可呢？如果西方會對在上海有一座一模一樣的小鎮感到不快，是不是也會對全世界都在喝可口可樂、大啖麥當勞同樣如此看待。 [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：捲毛</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2006_11/898.php/comment-page-1#comment-17412</link>
		<dc:creator>捲毛</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 02:38:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2006_11/898.php#comment-17412</guid>
		<description>對不起，偷學你。因為不能同意在多了。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>對不起，偷學你。因為不能同意在多了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>由：抄襲是王道 &#171; 捲毛老爹碎碎念</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2006_11/898.php/comment-page-1#comment-17411</link>
		<dc:creator>抄襲是王道 &#171; 捲毛老爹碎碎念</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 10 Nov 2006 02:32:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2006_11/898.php#comment-17411</guid>
		<description>[...] 前言 剛好看到 作為動詞使用的地名 這篇文</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 前言 剛好看到 作為動詞使用的地名 這篇文</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

