<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 藍色藥丸</title>
	<atom:link href="http://zonble.net/archives/2007_01/910.php/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://zonble.net/archives/2007_01/910.php</link>
	<description>Fire and Forget</description>
	<lastBuildDate>Tue, 03 Jan 2012 07:06:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: 123123kkkk</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2007_01/910.php/comment-page-1#comment-20740</link>
		<dc:creator>123123kkkk</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Jan 2007 13:15:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2007_01/910.php#comment-20740</guid>
		<description>我漸漸開始懷疑，
是真的不知道莫札特是個不懂客家話的德國人，還是配合演出。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我漸漸開始懷疑，<br />
是真的不知道莫札特是個不懂客家話的德國人，還是配合演出。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: waterbee</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2007_01/910.php/comment-page-1#comment-20633</link>
		<dc:creator>waterbee</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 02:46:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2007_01/910.php#comment-20633</guid>
		<description>因為我沒有實際看過這部歌劇，
所以不知道它的配音清況，
如果是客家話+德文，
那倒是蠻突兀的...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>因為我沒有實際看過這部歌劇，<br />
所以不知道它的配音清況，<br />
如果是客家話+德文，<br />
那倒是蠻突兀的&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 123123kkkk</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2007_01/910.php/comment-page-1#comment-20628</link>
		<dc:creator>123123kkkk</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jan 2007 12:34:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2007_01/910.php#comment-20628</guid>
		<description>藥丸？蘇菲的世界？

--
其實混合了多種腔調的魔笛，從某種角度看，可能相當有趣。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>藥丸？蘇菲的世界？</p>
<p>&#8211;<br />
其實混合了多種腔調的魔笛，從某種角度看，可能相當有趣。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: origin2</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2007_01/910.php/comment-page-1#comment-20627</link>
		<dc:creator>origin2</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jan 2007 12:17:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2007_01/910.php#comment-20627</guid>
		<description>（二）實在是說到我的心坎裡了...
而且背景還有歌：「Leave me alone~~poison poison poison...」
每次聽到都覺得該拿起化學實驗的濃鹽酸灌下去。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>（二）實在是說到我的心坎裡了&#8230;<br />
而且背景還有歌：「Leave me alone~~poison poison poison&#8230;」<br />
每次聽到都覺得該拿起化學實驗的濃鹽酸灌下去。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zonble</title>
		<link>http://zonble.net/archives/2007_01/910.php/comment-page-1#comment-20624</link>
		<dc:creator>zonble</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Jan 2007 11:47:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://zonble.net/archives/2007_01/910.php#comment-20624</guid>
		<description>是啊。配上了多種不同客家腔調的莫札特歌劇。

或直接這麼問好了：德文算是一種客家腔調嗎…？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>是啊。配上了多種不同客家腔調的莫札特歌劇。</p>
<p>或直接這麼問好了：德文算是一種客家腔調嗎…？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

