WordPress 中文 Permalink 的折衷方案

WordPress 提供將文章標題轉換成該篇文章網址的功能(使用sanitize_title),不過目前主要只能夠符合西方語文的使用,如果標題使用UTF-8編碼的中文文字,那麼在sanitize_title之後,中文就會變成一片空白。為了可以在 WP 中讓中文標題也可以轉換成 permalink ,我弄了一個小外掛程式(放在最近在弄的 WP 1.2 安裝包中),先將標題以 urlencode() 處理過,然後在繼續進行sanitize_title的轉換。

也就是說,如果您的標題是「WordPress 中文版」的話,之前只會轉出「wordpress」,而我修改後的 sanitize_title ,則可以轉換成「wordpress_e4b8ade69687e78988」。感覺似乎有些醜,不過我目前能夠做到的,就是這樣。

我覺得比較理想的作法,是可以將中文全部轉換成漢語拼音,比方說「WordPress 中文版」,可以轉換成「wordpress_zhong_wen_ban」,不知道這個作法能不能用。

昨天的安裝包測試版的安裝程式的錯誤修好了,今天放上去的測試版裡頭,我又放了一些外掛程式進去。玩玩看。

更正,安裝包測試版三個upgrade.php 第十一行的地方,一時不查多打了一個「ㄨ」,用測試版三時請把那個「ㄨ」刪掉。@_@

4 thoughts on “WordPress 中文 Permalink 的折衷方案

  1. 请问一个问题。
    我的wordPress在使用permalink的时候,因为服务器没有支持mod_rewrite的缘故 ,我使用了这样的template tags:/index.php/archives/%year%/%monthnum%/%day%/%post_id%/ 。但这样以来,页面中的链接都可以正确找到地址,可Meta地址都不正确了。rss以及atom等都无法找到正确的文件。请问这个问题你遇到过吗?能否指点一二?
    谢谢!

  2. Pingback: fcamel / chlo’s Blog » Blog Archive » WordPress Plugin:Related Post中文問題的部份解法

  3. Pingback: Tsai I-Ta’s Blog » Permalink 真難搞

Comments are closed.